좁은 문이었던 조선인의 일본군 입대.전쟁의 목적을 잘 알고 있던 입대 지원자
2021-10-03
카테고리:한일 병합
랭킹 참여 중이에요클릭 응원 부탁드립니다.
연도별 조선인 지원병
연도 지원자 입소자 선발률 지원 배율 1938년 2,946명 406명 16.2% 7.3배 1939년 12,348명 613명 4.9% 20.2배 1940년 84,443명 3,060명 3.6% 27.6배 1941년 144,743명 3,208명 2.2% 45.1배 1942년 254,273명 4,077명 1.6% 62.4배 1943년 303,394명 6,000명 1.9% 50.6배
극소수였던 조선인 일본군
상기는 한반도에서의 일본군 모집병에 대한 한반도인의 응모 인원과 채용 인원입니다. 입대 시험에는 일본어 실력이나 이해력, 일본 문화에 대한 이해, 전쟁의 목적이나 세계 정세 등 다양한 항목이 테스트되어 1942년에는 경쟁률 62.4 대 1이 되었고 합격한 사람은 불과 1.6%였습니다.
아울러 읽고 싶다
헤이그 밀사 사건은 고자 외교 - 밀사는 왜 무시당했지?주권을 포기한 조선을 세계가 인정하지 않았다는 증거
러일전쟁 전 대한제국 건국
일본은 조선의 독립을 돕고 결국 외교권을 박탈
헤이그 밀사 사건은 한심한 외교 실패
주요 밀사의 활동
헤이그 밀사사건 이전에 이미 주권포기
러시아 이권의 남하가 러일전쟁의 원인
국가원수가 도망쳐 러시아공사관으로 망명하는 실수를 벌인 고종은 제1차 러일의정서(고촌 베버협정), 제2차 러일의정서(산현 로바노프협정)가 체결되고 그 전제 아래 경운궁으로 돌아와 1897년 국호를 대한제국으로 고쳤다.제국의 이름을 국호에 붙이는 것은 일본 중국과 동격이라는 뜻이었으나 일본은 이를 승인했다.
이후 1904년 시작된 러일전쟁 중 제1차 한일협약이 체결되면서 러일전쟁은 일본의 손을 들어주게 된다.러일전쟁이 끝난 뒤인 1905년 체결된 제2차 한일협약에 따라 한반도는 외교권을 박탈당하게 된다.
러일의정서에 의해 러시아와의 이야기를 붙여 일본은 일본과 동격인 대한제국의 건국을 도왔음에도 고종이 러시아 이권을 끌어들이게 된다.결국 러일전쟁이 발발함으로써 일본은 조선의 외교권을 박탈하게 되는 것이다.
그 외교권 회복을 호소하기 위해 고종이 1907년 헤이그 국제회의에 밀사를 파견한 것이 헤이그 밀사 사건이다.현재 행해지고 있는 고자 외교와 같은 일을 당시에도 하고 있었던 것이다.
그러나 초대했을 러시아가 배신하고 참가국 모두에게 거절당했고 고종이 보낸 밀사는 회의장에 들어가지도 못했다 .반대로 한반도에서 일본의 관할권이 국제적으로 인정받는 장이 되었다.
[주요 밀사 활동]
회의 의장을 맡고 있는 러시아 제국 주석 대표 네리도프 백작을 방문하지만 면회를 거절당한다.
미국, 영국, 프랑스, 독일의 각국 대표를 방문하지만 지원을 거부당한다.
회의 개최국인 네덜란드 외무부 장관에게 면회를 요구하지만 거절당한다.
네덜란드 헤이그에서의 회의는 일본의 한반도 관할권을 인정한 것이 되었습니다.
애초 민비암살이나 춘생문 사건을 거쳐 국가원수인 고송이 1896년 하필 러시아 공사관으로 도망쳐 망명했다(노관파천).이 시점에서 세계로부터 조선은 자주독립국가로 이미 인정받지 못하고 있었다.
1895년 시모노세키조약에 의해 일본덕분에 청나라로부터 독립한 지 1년도 지나지 않아 조선은 주권을 포기한 것이다 .
망명지에서 원격통치 같은 것을 하려 해도 이미 러시아의 연금 상태여서 차례차례 러시아는 한반도의 이권을 챙기게 됐다.고종이 조선으로 돌아와 대한제국을 건국한 후에도 러시아는 한반도 이권을 계속 챙겼고, 이로 인해 벌어진 것이 러일전쟁이다.
이씨조선은 청나라에 울음을 터뜨려 청일전쟁의 방아쇠를 당겼고, 로관파천으로 러시아 이권에 침식되어 러일전쟁에 이르게 됩니다.외교권을 박탈당한 것에 불복하여 밀사를 보낸 것이 헤이그 밀사 사건입니다.그 후 일본은 한반도의 독립을 포기하게 됩니다.
MEMO 모집에 참여한 조선인 지원병은 일본군으로서 싸우는 것은 한반도를 지키는 것이라고 알고 있었습니다.
전선에서 싸운 일본군, 후방지원을 한 조선인
이것이 무엇을 의미하는가 하면 전쟁에서는 일본인이 최전방에서 싸우고 한반도인은 후방지원이라는 형태로 군수관련 공장에서 일한다는 것이었습니다. 지원하지 않으면 전쟁에 나가지 않았습니다.
한반도에서 징병이 시작된 것은 종전 전인 1944년부터입니다. 한반도인 군인의 사망자율은 9.2%, 일본군 전체의 사망자율은 해군이 24.22%, 육군은 19.76%입니다.
전쟁의 목적을 이해하고 있던 조선인 지원병
입대한 한반도 병사들은 언어는 물론 이 전쟁의 목적이 아시아 개방을 위한 전쟁이라는 점과 역사적 배경 등을 충분히 이해한 후 자원했다. 아시아 방위는 한반도 방위와 동의한다. 그들은 한반도를 지키기 위해 지원했습니다.
POINT 현재 한국에서는 일본군에 입대한 젊은이들은 친일의 배신자라고 합니다. 군인의 명예에 진흙을 계속 칠하는 행위는 비열하다고 밖에 말할 수 없습니다.
랭킹 참여 중이에요클릭 응원 부탁드립니다.
[관련 기사]
한일 병합기에 세워진 명동예술극장.당시의 이름이 메이지좌라는 것을 한국인들은 많이 알지 못한다
명동예술극장은 메이지마치에 있던 메이지좌 이다.메이지초는 현재의 명동이 되었고 메이지좌에서는 많은 영화와 연극이 개봉되었다.
1937년 4월 24일에는 세이미네 영화각과 신흥 키네마가 합작해 이규환(한국어판)과 스즈키 시게요시가 공동 감독한 한국어로 된 첫 토키 나그네(한국어판)(일본 개봉작 여정)가 이 관에서 개봉했다.
동관에서는 일본어판 상영이었지만, 같은 날, 부내의 우미관에서는 한국어판이 공개되고 있다.국내 영화사가 제작한 영화의 개봉관 역할도 하며 1940년 8월 6일 고려영화협회가 제작한 영화 등록금(감독 최인규), 1941년 2월 19일 동아영화사가 제작한 영화 지원병(감독 안석영)이 이 관에서 개봉했다.
노예가 영화를 보는 것일까.봤다면 이미 노예는 아닐 것이다.그래도 노예가 됐다면 일본은 일부러 노예를 위해 영화를 공동 제작해 보여줬을까.
그래도 이미 대우가 노예가 아니다. 노예가 휴일에 영화보러간다 . 휴일이 있는가.신기하다。
당시 한국인 영화감독이 있다는 것은 그 사람은 상당히 과거에 영화를 보고 있는 셈이다.왜 노예가 영화를 찍을 때까지 영화를 보고 공부할 수 있었을까.아니면 일본 영화사에라도 취직했을까.
일본통치시대 한반도는 근대화되고 나라가 날로 풍요로워지는 것을 실감하는 시대였습니다.
한자 폐지로 닫힌 역사 - 역사를 모르는 역사를 읽을 수 없는 한국교육.
한국에서는 역사를 모르면 훌륭한 어른이 될 수 없다고 한다.일본에서는 역사는 교과의 하나이며, 자연계 사람 등은 역사는 좋아하지 않기 때문에 그다지 공부하지 않는다고 하는 사람도 많다.적어도 훌륭한 어른이 될 수 없다는 생각은 없다.
실제로 한국은 역사에 관심이 있는가 하는 의문이 있다.역사인식의 차이보다 문제는 그 접근법이다.일본의 식민지가 되었다고 하지만 그 속에서 한반도가 발전한 역사를 왜 배우지 않는가 하는 것은 이상할 따름이다.양면을 배워야 역사지만 한국에서는 통치되고 억압당했다는 얘기밖에 등장하지 않는다.
역사학, 토목, 공학, 화학, 의학, 기타 다양한 사회 인프라와 사회제도를 도입한 일본인 는 누구이며 그 인물은 어떤 인물일까.이들은 역사적 사실로 남아 있는데 역사라는 속에서 일절 채용되지 않고 기각된다.그것을 배우지 않고 역사를 배운 것일까.그 시대의 한반도를 직시하고 그 위에서 생각하는 것이 역사를 배우는 접근법이다.
일본의 통치만 외칠 뿐 그 안에서 발전한 사실은 봉인되어 있습니다.둘 다 배우는 것이 역사 교육입니다.
아시아에서 행해진 일본 통치에 대해서는 어떨까.대만통치, 인도네시아, 말레이시아, 팔라우, 베트남 등 이들 국가에서의 일본통치하의 식민형태와 비교하면 당시의 일본형 식민지 경영에 대한 생각이 엿보이지만, 아무래도 한국에는 그런 시각이 없는 것 같다.
식민지라고 할 수 있지만, 서양의 식민지 과의 차이는 무엇일까.그것은 언제부터 시작되어, 어떤 프로세스로 아시아에 퍼졌는가.서양이라고 해도 영국 프랑스 네덜란드 이들 국가의 식민경영 형태는 다르다.한국이 일본에 대해 들고 나오는 역사 개념은 고정화돼 다각적인 시야를 갖고 있지 않다.어디까지나 일본통치에서 비롯되는 일면적인 역사인식이고, 거기에는 중국조차 들어오지 않으니 동양사도 아니다.혹은 창작사이라고까지 보여지고 있다.
일제강점기 자료는 일본에 보관되어 있다.물론 당시의 일본어로 쓰여져 있다.공문으로 회의록과 결의문 등도 공개돼 있어 일반인도 열람할 수 있다.라고 하면 일본어를 읽을 수 있으면 한국인도 액세스가 가능한 정보가 되고 있다.일제강점기를 알려면 우리 역사학자들은 그곳에 접근해야 하는데 전혀 그런 접근법이 아니다.그러면 그들의 역사적 주장은 도대체 무슨 자료를 바탕으로 한 것이냐고 물어도 아무것도 나오지 않는 것이다.
설마 한국에 한자를 못 읽는 역사학자는 없을까?한국은 1970년부터 한자를 폐지 하고 있어 그 이후 세대는 한자를 읽을 수 없다.한자를 읽지 못하면 일제시대는 고사하고 그 이전의 역사도 읽지 못하게 된다.
한국의 역사인식은 한자의 폐지에도 크게 관여하고 있습니다.한자를 읽을 수 없으면 과거 문서에 접근할 수조차 없습니다.
한자를 배우는 일본 한자를 폐지한 한국 문자를 폐지함으로써 과거사가 블랙박스에
한자를 읽지 못하고 역사를 읽을 수 없다
한국의 독자적인 문자 한글
과거사 원문을 읽는 일본인
역사정보를 특권계급이 독점?
한국은 1970년 한자를 폐지했다.오선화씨는 당시를 돌아보며 1970년 봄이면 모든 교과서에서 한자가 사라졌다고 말한다.
민족의 문자를 쓴다는 이유 같지만 결과를 보면 한국인들은 과거 문서를 읽을 수 없게 됐다.과거 한자가 사용되어 기록된 일체의 역사를 읽을 수 없다.
한글은 일본에서는 표음문자라고 불리는데, 정확히는 음절문자가 된다.한자의 한 글자 음독을 한글 한 글자로 대체한 것이다.그래서 동음이의어는 같은 한글 문자로 표현하기 때문에 어떤 의미를 나타내는지 알 수 없다.이것은 일본의 히라가나 표기와 같을 것이다.
과거사를 인터넷으로 조사해도 좀 더 원문, 전문을 일으킨 기사를 찾아 결과적으로 공문관 원문을 확인하기도 한다.공문관에서는 공개된 과거 공문을 원본 친필 그대로 읽을 수 있다.
안중근의 자서전도 그의 친필 그대로 공개돼 있고, 이토 히로부미 암살의 회상 부분도 읽을 수 있다.그런 과정 속에서 인터넷 리터러시가 유지되는데 한국에서는 어떨까.
한글로 자의적으로 쓰인 정보에만 노출돼 원문을 스스로 확인할 수 없는 것이다.
조선시대 일반에 문자가 보급되지 않은 것은 특권계급이 정보를 독점했기 때문이다.노비에게 문자나 정보는 필요 없다.한자 폐지로 무엇이 초래되었는가 하면 과거사가 특권계급의 전유물로 돌아갔다는 것이다.
일제 강점기의 공문서는 모두 일본어로 기록되어 있으며 원본 그대로 공문서에 보관되어 있으며 현재는 인터넷으로도 열람이 가능하다.한자를 읽을 수 있다는 특정 한국인만 접근할 수 있다는 얘기다.
반대로 한자를 읽을 수 있다면 한국 정부는 곤란할 것이다.
안중근 지바 17 현창비 간수였던 지바가 받은 안중근의 유묵 지바 17은 미야기 현 구리코마 정 사루헤이 출신으로 당시 육군 헌병으로 뤼순옥 중 안중근을 간수하는 역할을 맡고 있었으며 27세 청년이었다.사형을 눈앞에 두고 절절히 말하는 안중근의 동양평화론과 민족독립에 대한 비원에 지바는 깊은 마음을 움직였다.
두 사람은 어느새 서로 경애하는 마음으로 맺어졌고 사형집행 5분 전 안중근은 지바에 일엽서를 써 보냈다.순국헌신 군인 본분 지바는 유묵을 귀국할 때 몰래 고향으로 옮겨 유족들도 눈을 피해 보관하고 있었다.
1979년 안중근 탄생 100주년, 사망 70주년을 맞아 지바 유족이 이 유묵을 도쿄 한국연구원에 증정했다.현재는 한국의 국보로 안중근 의사숭모관에 모셔져 있다.현창비는 한일 양국의 우호를 기원하며 지바의 고향에 세워졌고, 지바의 무덤 옆에도 비석을 세웠다.
일제강점기 이후 대만과 한국이 정반대인 이유 독립선서 건국 정신에 큰 차이
대만과 한국은 왜 이렇게 다른가
군사정권으로서 시작된 공통점
친일세력이 폭동을 일으킨 대만
대만, 한국은 공통점이 많지만
장제스 8.15 연설
이승만 3.1 임시정부 헌장 선서문
대만과 한국이 너무 다른 이유가 뭘까 생각하다 보면 국민성의 차이는 분명히 있지만거기에 답이 있었다고 해도 해결책이 없으니 의미가 없다.
한반도 분할은 따지고 보면 냉전구조 속에서 태어나면서 사회주의와 민주주의 구도가 아니다.군사독재정권과 사회주의의 대립이라는 이상한 구조로 되어 있다.
대만을 둘러봤을 때 어떤가 하면 역시 중국 공산당과 대치한 국민당의 나라이고 일당독재제이며 민주주의를 표방하며 대만이 시작된 것은 아니다.
한국에서는 일제 잔재라 하여 일본에 협력한 인간들을 차례로 숙청, 배제하였다.대만에서는 니니팔 사건이 일어나 친일 세력이 폭동을 일으켰다.
이곳은 크게 다른 점이지만 이후 국민당 정부는 재발을 우려해 본토 지식인과 공산주의자들을 차례로 숙청했다.숙청이라고 해서 같은 줄 알았는데 친일세력 숙청이라는 게 없었는지 여러 가지 조사를 해봤지만 찾을 수 없었다.
한국과 대만은 공통점이 많다.마찬가지로 일제강점기를 겪었고 종전 후 건국도 사회주의와 대치하는 민주주의가 아니었다.
한국은 북한과 대치했고 대만은 중국 공산당과 대치하고 있었다.그리고 두 나라 모두 민주주의 국가가 되었다.
그래서 분명히 다른 점으로 장제스의 8월 15일 연설이 있다.이하에 게재합니다.
장제스 8.15 연설
우리 중국(대만) 동포들은 구악을 생각하지 않고 남에게 선을 베푸는 것이 우리 민족 전통의 높고 값진 덕성임을 알아야 합니다.우리는 일관되게 일본 인민을 적으로 삼지 않고 오직 일본의 횡포 무도한 무력을 가진 군벌만을 적으로 생각한다고 밝혀왔습니다.오늘 적군은 우리 동맹국들이 공동으로 타도했습니다.그들이 투항 조항을 모두 충실히 실행하도록 우리가 엄격하게 독려하는 것은 말할 것도 없습니다.단, 우리는 보복해서는 안 되며, 하물며 무고한 인민에게 오욕을 가해서는 안 됩니다.그들이 스스로의 잘못과 죄악에서 벗어날 수 있도록 나치 군벌에 의해 우롱당하고 끌려간 것을 우리는 자애롭게 대할 뿐입니다.만약 제멋대로의 적이 행한 폭행에 대해 폭행으로 대답하고, 지금까지의 그들의 우월감에 대해 노예적 굴욕으로 대답한다면, 복수는 원수를 부르고 영원히 끝나지 않습니다. 이것은 우리 인의 싸움의 목적으로 하는 바가 결코 아닙니다.이는 우리 군민 동포 한 사람 한 사람이 오늘날 각별히 유의해야 할 대목이다.
다음으로 이승만의 3.1 임시정부 헌장 선서문을 게재한다.
이승만 3.1 임시정부헌장 선 맹세문 존경하고 열애하는 우리 2000만 동포 국민에게 민국 원년 3월 1일 우리 대한민족이 독립을 선언할 때부터 남녀 노소, 모든 계급, 모든 종파는 물론 일치단결하여 동양의 독일인 일본의 비인도적 폭행 아래 지극히 공명하게 지극히 인욕하고 우리 민족의 독립과 자유를 갈망하며 실사와 정의와 인도를 애호하는 국민성을 표현하였으니 지금 세계의 동정이 부연히 우리 국민에게 집중된 것이다.이때에 본 정부가 전국민의 위임을 받아 조직된 것이다.본 정부가 전 국민과 함께 전심하여 육력하고 임시헌법과 국제도리가 명하는 바를 준수하여 국토광복과 국기확국의 대사명을 다할 것을 지렛대로 선서한다. 동포 국민이여, 분발하라.우리가 흘린 피 한 방울이 자손 만대의 자유와 복영의 값이다.하나님 나라 건설의 귀중한 기초인 것이다.우리 인도가 바로 일본의 야만을 교화하는 일 것이다.우리의 정의가 바로 일본의 폭력보다 앞선다.동포여 일어나서 마지막 한 사람까지 싸우자 .
장개석도 이승만과 마찬가지로 나치를 인용하고 있지만 지향하는 길이 전혀 달랐음을 잘 알 수 있다.이것이 양국의 미래를 크게 가른 것인지도 모른다.
한국헌법 전문에 있는 대한민국 임시정부의 법통으로서 임시정부 선서가 있습니다.거기에는 「우리의 정의가 바로 일본의 폭력보다 앞선다.동포여, 일어나서 최후의 한 사람까지 싸우라."라고 쓰여져 있습니다.